Marguerite Yourcenar

Marguerite Yourcenar
Born Marguerite Antoinette Jeanne Marie Ghislaine Cleenewerck de Crayencour
8 June 1903(1903-06-08)
Brussels, Belgium
Died 17 December 1987(1987-12-17) (aged 84)
Mount Desert Island, Maine, USA
Occupation Author, essayist, poet
Nationality French
Citizenship United States
Notable work(s) Mémoires d'Hadrien
Notable award(s) Erasmus Prize (1983)
Partner(s) Grace Frick (1903-1979)

Marguerite Yourcenar (8 June 1903 – 17 December 1987) was a Belgian-born French novelist. She was the first woman elected to the Académie française, in 1980, and the seventeenth to occupy Seat 3.

Biography

Yourcenar was born Marguerite Antoinette Jeanne Marie Ghislaine Cleenewerck de Crayencour in Brussels, Belgium to Michel Cleenewerck de Crayencour, of French aristocratic descent, and a Belgian mother, Jeanne de Cartier de Marchienne, who died ten days after her birth. She grew up in the home of her paternal grandmother.

Yourcenar's first novel, Alexis, was published in 1929. Her intimate companion at the time, a translator named Grace Frick, invited her to the United States, where she lectured in comparative literature in New York City and Sarah Lawrence College. Yourcenar was bisexual and she and Frick became lovers in 1937, and would remain so until Frick's death in 1979.[1][2]

Marguerite Yourcenar translated Virginia Woolf's The Waves over a 10-month period in 1937.

In 1951 she published, in France, the novel Mémoires d'Hadrien, which she had been writing with pauses for a decade. The novel was an immediate success and met with great critical acclaim.

In this novel Yourcenar recreated the life and death of one of the great rulers of the ancient world, the Roman Emperor Hadrian, who writes a long letter to Marcus Aurelius, his successor and adoptive son. The Emperor meditates on his past, describing both his triumphs and his failures, his love for Antinous, and his philosophy. This novel has become a modern classic, a standard against which fictional recreations of Antiquity are measured.

Yourcenar was elected as the first female member of the Académie française, in 1980. One of the respected writers in French language, she published many novels, essays, and poems, as well as three volumes of memoirs.

Yourcenar lived much of her life at Petite Plaisance in Northeast Harbor on Mount Desert Island, Maine. Petite Plaisance is now a museum dedicated to her memory.

«Soyons subversifs. Révoltons-nous contre l'ignorance, l'indifférence, la cruauté, qui d'ailleurs ne s'exercent si souvent contre l'homme que parce qu'elles se sont fait la main sur les bêtes. Rappelons-nous, s'il faut toujours tout ramener à nous-mêmes, qu'il y aurait moins d'enfants martyrs s'il y avait moins d'animaux torturés, moins de wagons plombés amenant à la mort les victimes de quelconques dictatures, si nous n'avions pris l'habitude des fourgons où les bêtes agonisent sans nourriture et sans eau en attendant l'abattoir.»

Bibliography

  • Le jardin des chimères (1921)
  • Alexis ou le traité du vain combat (1929) - translated Alexis (by Walter Kaiser), ISBN 0-374-51906-4
  • La nouvelle Eurydice (1931)
  • Pindare (1932)
  • Denier du rêve (1934, revised 1958–59) - translated A Coin in Nine Hands (by Dori Katz), ISBN 0-552-99120-1
  • La mort conduit l'attelage (1934)
  • Feux (prose poem, 1936) - translated Fires (by Dori Katz), ISBN 0-374-51748-7
  • Nouvelles orientales (short stories, 1938) - translated Oriental Tales, ISBN 1-85290-018-0
  • Les songes et les sorts (1938)
  • Le coup de grâce (1939) - translated Coup de Grace (by Grace Frick), ISBN 0-374-51631-6
  • Mémoires d'Hadrien (1951) - translated Memoirs of Hadrian (by Grace Frick), ISBN 0-14-018194-6
  • Électre ou La chute des masques (1954)
  • Les charités d'Alcippe (1956)
  • Constantin Cavafy (1958)
  • Sous bénéfice d'inventaire (1962)
  • Dark Brain of Piranesi: and Other Essays (1984)
  • Fleuve profond, sombre rivière: les negros spirituals (1964)
  • L'Œuvre au noir (novel, 1968, Prix Femina 1968) - translated The Abyss, aka Zeno of Bruges (by Grace Frick - 1976)
  • Yes, Peut-être, Shaga (1969)
  • Théâtre, 1971
  • Souvenirs pieux (1974) - translated Dear Departed: A Memoir (by Maria Louise Ascher), ISBN 0-374-52367-3
  • Archives du Nord (1977) - translated How Many Years: A Memoir (by Maria Louise Ascher)
  • Le labyrinthe du monde (1974-84)
  • Mishima ou la vision du vide (essay, 1980) - translated Mishima: A Vision of the Void, ISBN 0-226-96532-5
  • Anna, soror... (1981)
  • Comme l'eau qui coule (1982) translated "Dreams and destinies" and "Two lives and a dream". Includes "Anna, Soror...", "An Obscure Man" and "A lovely morning"
  • Le temps, ce grand sculpteur (1984) - translated That Mighty Sculptor, Time (by Walter Kaiser), ISBN 0-85628-159-X
  • "La Couronne et la Lyre" (The Crown and the Lyre), by Χατζηνικολής editions (1986)
  • Quoi? L'Éternité (1988)

Other works available in English translation

References

  1. Joan Acocella (14 February 2005). "Becoming the Emperor". The New Yorker. http://www.newyorker.com/archive/2005/02/14/050214crbo_books?currentPage=6. Retrieved 2009-01-08. 
  2. "Marguerite Yourcenar". 2002-02-21. http://andrejkoymasky.com/liv/fam/bioy1/yource01.html. Retrieved 2009-10-15-05.